GET RAJUL PARIS BLOG SENT TO YOUR EMAIL INBOX BY ENTERING YOUR EMAIL ADDRESS HERE:

Powered by Feed My Inbox

100% INDEPENDENTLY OWNED. Rajul means in Hindu-South India Full of love. A ranges of accessories for Women and Men that are completely custom hand crafted and created in small quantities and one of kind unique pieces. To renew regularly the materials, colors, precious jewerly and form. Above all unique and sophisticated style with a great diversity of refined fabrics and leathers tied to the universe of the house and fashion accessories.

Designer Indépendante. Rajul signifie en Hindou plein d'amour. Des sacs et des accessoires réalisès entièrement de manière artisanale, en petites quantités et parfois en pièces uniques afin de renouveler régulièrement matières, couleurs, objets précieux et modèles. Rajul c'est avant tout un style unique et sophistiqué qui offre une gamme de produits raffinés liés à l'univers de la maison et de l'accessoire de mode. MADE IN FRANCE.

  • ONLINE PROFILES

    Ma Page sur Hellocoton
  • RAJUL SUPPORT

    I Took The Handmade Pledge! BuyHandmade.org

Archive for November, 2007

Un Liste des expos vente design fairs à Paris en Decembre 2007

Voici quelle que expos - vente que j’ai trouvé sur myspace à Paris :
EXPO VENTE NOEL flyer Un Liste des expos vente design fairs à Paris en Decembre 2007
************* Other listes of Design expo-fair ***** Les autres expos-vente à Paris *****

la Vente Tiennette la Belette
49 rue de Bagnolet

Paris 75020

Braderie créateurs/Designer sale/Paris Collections HIVER 2007 plus de 50 jeunes créateurs a prix
réduits.Du mardi 27 novembre au samedi 1 décembre

Horaires d’ouverture

mardi 27 novembre de 10h30 à 21h
mercredi 28 de 11h à 19h30
jeudi 29 de 11h à 21h
vendredi 30 de 11h à 19h30
samedi 1 décembre de 11h à 19h30

********************
Le dimanche 9 Décembre 2007 de 11h à 20 h

Noel Bohême 2007
une seule journée de marché de Noel dans un lieu très original et beau !

Lieu: la péniche “La Baleine Blanche”
sur le quai de la gare juste à la sortie du métro “Quai de la Gare”
(C’est vraiment à 100 mètres du métro). Cette péniche, qui a été entièrement refaite par des artisans ferronniers et ébénistes, est à la fois très design et spacieuse: un
niveau terrasse (couverte et chauffée, vue à 360° sur la seine) de
100m2 avec espace salon de thé, 30 créateurs

********************
-Du 30 novembre au 2 décembre de 14h à 19h : “ACCROCHES ET CROCHES
exposition-vente collective (peintures, sculptures, photos, bijoux,
mosaïques…).65 rue de l’Amiral Mouchez, 75013 Paris (RER B Cité Universitaire)
Vernissage vendredi 30 novembre à 18h30.

*********************

15 & 16 Décembre 2007 11h à 19h
Les Rencontres Ephémères :

le Salon de la création et de l’entrepreneuriat multi-ethniques

Rencontres Ephémères organiser régulièrement des rencontres conviviales avec de jeunes créateurs, designers, artistes ou entrepreneurs aux influences multi-éthniques.

Le week-end des 15 et 16 décembre de 11 h à 19 h
Une vingtaine d’exposants vous accueillerons au Centre Momboye - 25 Rue Boyer - Paris 20ème
Métro Ménilmontant (ligne 2) - Bus Pyrénées- Ménilmontant (lignes 96 26)
Samedi : 11h - 19h / Dimanche : 10h - 19h
Entrée gratuite
Pour voir les photos des expos passé ici : http://www.myspace.com/rencontres_ephemeres
http://www.rencontres-ephemeres.com

*********************
-Du 6 au 8 décembre: “LES EMPLETTES A L’ANISshowroom de créateurs ayant
lieu une fois par mois.94 rue Lafayette, 75009 Paris (métro poissonnière).
Jeudi et vendredi de 12h à 20h30 et samedi de 11h à 19h.
www.lafayetteanis.co/blog

*********************
-Du 21 au 23 décembre: “BOUCHE A OREILLE40 créateurs (mode, accessoires,
déco…).Espace Commines, 17 rue Commines, 75003 Paris (métro Filles du Calvaire).
vendredi de 17h à 22h, samedi de 11h à 20h, dimanche de 11h à 19h.
www.bouchaoreille.com

*********************

"A Girl Should Be Two Things: Classy and Fabulous." -Coco Chanel

51DctK6KWpL. SS500  "A Girl Should Be Two Things: Classy and Fabulous."  Coco Chanel

10 Necessities of an Accessory Wardrobe taken from Harper’s Bazaar Great Style - The Best Ways to Update Your Look By Jenny Levin

10 Necessities of an Accessory Wardrobe :

1. Pumps. Whether pointy, round, or square toes…and always have a black pair!
2. Flats. Great for when you’re on the go, and simple ballet slippers or skimmers are more comfortable than the all-purpose pump.
3. Diamonds. No matter what form they come in, they always shine!
4. Pearls. A classic, ladylike staple, they add polish & elegance.
5. A structured bag. In medium size, a sturdy, top-handled leather bag will serve you well every day.
6. A clutch. Essential for evening.
7. A belt. Turns anything from sloppy to sleek, have multiple waist cinchers.
8. A cocktail ring. Glam it up with a big-stoned bauble. Try bold, colorful stones.
9. A cuff. A thick bracelet in gold, silver, or enamel is a timeless accent anytime.
10. A metal watch. A high-quality, classic timepiece will last you a lifetime.

Express your inner fashion sense:
-Don’t dress in a look straight off the runway or all in one trend.
-Mix and match.
-Keeping it simple is often the way to go.
-Add your own touch to a look: belt, bow, brooch.
-Do the unexpected; don’t always wear things in the traditional way.

Earrings
They frame the face, so they are of the utmost importance:
-Small studs are perfect for a tad of glitz.
-Chandelier earrings draw attention.
-Dainty drop earrings are the middle ground.

Véritables peintures indigénes fait à la main sur la nouvelle collection brésiliennes

J’ai trouve un article dans le Brazuca issue nov 2007 c’est un mag franco - brésiliennes qui se retrouver à Paris. C’est un article sur les véritables peintures indigénes fait à la main sur les tissus pour la nouvelle collection brésiliennes Sandra Silveira.
J’adore le concept de reprendre une tradition de la peinture ( surtout de les Indiens de brésil) et fait sur les tissus, jouer avec les formes, textures etc..

Pour plus info vous pouvez telecharger le mag ici :
Télécharger le dernier numéro de Brazuca en PDF

*******

I found an article in the franco - brésiliennes mag Brazuca issue Nov07.
On Sandra Silveira new Collection where as she use Native Indiens from brazil to Paint by hand on the different fabrics for her collection.
For more info you can telechager the PDF of the mag here, SORRY no English :
clic here

cover Véritables peintures indigénes fait à la main sur la nouvelle collection brésiliennes
mag2 Véritables peintures indigénes fait à la main sur la nouvelle collection brésiliennes
mag3 Véritables peintures indigénes fait à la main sur la nouvelle collection brésiliennes

Peppermint candy couleur gamme by ESTY

Sans+titre 1 Peppermint candy couleur gamme by ESTY

Rosalie de montmartre

Pendant viens dans mon dressing 28 Octobre 2007 .
J’ai eu la plaisir de rencontre la jeune créatrice Rosalie de Montmartre et sa humour .

La jeune créatrice vous propose des pièces uniques, ou des modèles tirés en petites séries tous marqués de sa «griffe»: le chic, le charme et le zeste d’humour qui font sa personnalité.

Pour plus info : http://www.rosaliedemontmartre.com

********

During my expo at Viens dans mon dressing , I meet a fellow designer name Rosalie de Montmartre.
I enjoy her style plus her humour a lovely person to meet en vrai !!
http://www.rosaliedemontmartre.com

3 Rosalie de montmartre
15 Rosalie de montmartre
ete7 Rosalie de montmartre
 Rosalie de montmartre
 Rosalie de montmartre
 Rosalie de montmartre

Natuelle + éthique + créatif = Oanisha

2643615 Natuelle + éthique + créatif = Oanisha En swahili, Oanisha signifie ce qui transmet l’harmonie.
Leur catalogue est le résultat de cette recherche d’harmonie : d’entente, de paix, d’équilibre et de beauté. Oanisha vous propose une sélection de soins exaltant la beauté naturelle des cheveux ondulés, bouclés, frisés et crépus. Destinée à toute la famille, le catalogue d’Oanisha est ethnique, éthique et créatif.

Ethnique : La beauté se trouve dans la diversité et l’authenticité.

Si vous êtes africaine, européenne, latine, magrébine, asiatique ou le fruit d’un heureux métissage ? Oanisha vous apporte les méthodes et les soins adaptés aux spécificités de vos cheveux. Oanisha vous accompagne dans la redécouverte des soins traditionnels d’ici et d’ailleurs. Karité des africaines, Huile d’Olive des méditerranéennes, Rhassoul des magrébines.

Ethique : Votre beauté et votre santé sont indissociables.

Vous pouvez vous faire plaisir en respectant l’environnement. Oanisha privilégie les cosmétiques naturels, biologiques et issus du commerce équitable. La boutique Oanisha.com vous donne toutes les informations sur l’origine, la composition et les certifications de chaque produit.

Créatif : Pour que chacune de vos visites soit un moment unique, Oanisha est attentif à l’originalité de son catalogue.

Blogue : http://oanisha.blogspot.com

Site : http://www.oanisha.com

Next Page »